Вей был сильно удивлен когда к нему прислали молодых девушек во служение от Гуань Ю которых тому подарил Цао Цао.
Но мужчина решил, что те будут ему прислуживать для семи и не одну не взял в постель, хотя среди них были очень красивые и молодые девы.
По прибытию в покои Цао Цао вей был одет в халат, он пришел не как воин, но как гость.
Он поклонился мужчине и сложил руки в знак уважения.
Выслушав его Вей задумался.
- Господин Цао Цао, думая над вашими словами и вспоминая мой разговор с ним под дождем я понял одно. - начал немного печально Ли Вей.
- Вы сможете получить уважение, вы сможете его покорить и сможете стать друзьями, но он не когда не откажется от своей клятвы данной тремя братьями давным давно из-за того самого благородства которое вы так в нем поощряете и уважаете. Не надо пира, не нужна праздника, просто общайтесь с ним и используйте его как друга и сильного человека. А когда придет время поступите как друг и ваше сердце наполнит мир. Другие военачальники не поймут вас, но я буду видеть в вас великого человека и не отвернусь от вас и, что бы они не задумали вы узнаете сразу. - сказал мужчина поклонившись.
Вей простоял так некоторое время а потом сказал.
- Я слышал в столицу идут "гости" - его рука скользнула на короткий клинок на поясе.
- По вашему велению я могу оказать им теплый прием, если вы того пожелаете - сказал мужчина.