Перейти к содержимому


Фотография

Брк 006. Круглосуточная забегаловка. Японский «фаст-фуд», как он есть

момидзи посмотреть забегаловка Япония

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
В этой теме нет ответов

#1 Оффлайн   化け物だっ!

化け物だっ!

    Атэц

  • Модератор
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 43 317 сообщений
  • На счете:22245

Отправлено 18 Октябрь 2016 - 12:12

В первый день, вернее ночь, когда мы прилетели, у нас тут же встал насущный вопрос: где затариться едой, и где перекусить в столь позднее время суток? В дороге мы провели 17 часов, и, если я успел перехватить в Инчхоне тарелку кайрамена, то моя спутница за весь день почти ничего не ела, не считая самолётной еды.

Я был в курсе, что ночью в Токио практически ничего не работает, и уже, как водится у заядлых пессимистов, рассчитывал на худшее, но все оказалось не так плохо. Только заселившись, я сразу же спустился вниз и обратился к мужику на ресепшене с этим вопросом, и, на мое удивление оказалось, что все есть: и круглосуточные магазины, и круглосуточные забегаловки. Я попросил объяснить мне, где находятся ближайшие, и, не мудрствуя лукаво, он вынул из под стойки заготовку формата А4, на которой была распечатана карта, и обвел интересующие меня места кружками. Оба интересующие меня места оказались в пятиминутной доступности от отеля. Замечательно!

Время было уже к полуночи, и первым делом мы отправились в забегаловку. Дождь уже закончился, да, собственно, и идти пришлось недолго:

Spoiler


По пути нам встречались светофоры, и, несмотря на то, что на улицах никого не было: ни пешего, ни «конного», мы все равно тупорыло пережидали красный свет, хотя эти узкие улочки можно было спокойно преодолеть в три-четыре шага. Почему-то мы с самого начала нашего приезда, так получилось, негласно решили изображать скромность и добропорядочность. Хотя в этом, конечно же, был свой резон: чтобы, во-первых, ни во что не вляпаться такое, а во-вторых, чтобы в какой-то степени формировать у местных хорошее впечатление о россиянах. Правда, мало кто из них понимал, что мы русские, до тех пор, пока мы им сами об этом не говорили, отвечая на редко заданный вопрос о том, откуда мы.

Тем более, куда нам было торопиться? Неплохо же постоять лишнюю минуту на перекрестке, когда ты только-только очутился в незнакомом городе, особенно японском: осмотреться, наконец, не впопыхах, вдохнуть новые незнакомые запахи, прислушаться к новым незнакомым звукам…

И вот мы перед ней... Место называется Nakau

Spoiler


Судя по тому, что написано в википедии, – это сеть закусочных, которая существует довольно давно – с 1968 года. Согласно вывеске они готовят удон (блюда из пшеничной лапши) и домбури (блюда с рисом подающиеся в глубокой чашке). Также они предоставляют свои блюда на вынос. Но это я только сейчас прочитал. Тогда выбора у меня особо не было, да и было совершенно не важно, что я буду есть. Главное – есть. И мы, даже не обратив внимания на название и на то, чем там потчуют, просто зашли внутрь.

Spoiler


Время было около 12-ти часов ночи и никого не было, кроме паренька за стойкой. Мы поздоровались, и я на своем ломаном японском начал ему объяснять, что мы бы хотели заказать что-нибудь типа супа, или просто лапши – что есть, короче. Он сказал, что для этого имеется автомат для заказов, и указал нам на него. Мы уставились на этот автомат как бараны на новые ворота. А потом через некоторое время начали тыкать по нему пальцами, пытаясь разобраться, как это работает, но, в общем, без особых успехов.

Кроме нас посетителей не было, и паренек просто подошел к нам и объяснил, что для начала нужно туда засунуть деньги, а потом уже тыкать. Кроме того, ему, по всей видимости, было интересно пообщаться с иностранцами, и он по большей части был склонен нам помочь, чем отвязаться: скучно же сидеть ночью на дежурстве в кафехе, особенно когда посетителей нет.

Это я так говорю не просто так про «помочь, а не отвязаться». На следующий день мы вышли в город и первым делом решили поесть рамена. Дошли до первой же попавшейся раменной и завалились туда. Там никого не было из посетителей. На вопрос моей спутницы к тамошней поварихе про меню, нам проверенным жестом указали пальцем на автомат, похожий на тот, что был в «Накау», который мы как-то не заметили при входе. Видать, таким образом, отшивалась немалая часть иностранцев, не готовых работать с автоматом, на котором не было написано ни единой латинской буквы. Ибо здесь был именно такой автомат.

Spoiler


Но на удивление этой девушки, мы, наученные своим ночным опытом, довольно быстро выбрали себе блюда и отдали ей заказ. Не прошло и 10-ти минут как она принесла нам наш рамен. Поев, я, как обычно, в смысле, как и в первую ночь, поблагодарил за угощение, выкрикнув при выходе стандартную фразу. На что девушка, в ответ тоже закричала обычную стандартную фразу забегаловок, что типа спасибо что зашли, заходите еще. Ее голос во время этого прощания, как мне показалось, звучал очень дружелюбно… Видать подняли мы ей настроение хеннагайдзинскостью своей :)

Но вернемся в ту первую ночь в «Накау»… Честно говоря, если бы я не знал японского, нам бы всем троим пришлось довольно туго. Но, благодаря тому, что я его хоть как-то знал, наше общение происходило без особых заминок. Паренек нас быстро научил пользоваться этим автоматом, и дело у нас оставалось за малым – выбрать…

Spoiler


Этот автомат за деньги выдает талоны, которые высыпаются в лоток. После того как ты себе понавыбираешь нужно нажать на кнопку 「返し」, что значит «сдача», и остатки от твоего бабла высыплются в то же лоток, что и всё предыдущее. Талоны отдаются повару – он их рвет напополам, как талоны на самолет: половинку себе, половинку тебе. Чеков с первого нашего ужина у меня не сохранилось, но я помню, что мы взяли тогда по банке пива Асахи, по одному домбури, и по одному салату. Я, помнится, ел тогда катсудон.

И еще, выбирая пиво, я спросил у него: 「なにかのさかなもありますか」 на что он начал искать блюда из рыбы, но я остановил его 「いいえ、いいえ、ちがう。さかなっていみはなにかビールと」, чем немало его удивил знанием слова «sakana» не только в значении «рыба», но и в значении «закуска». Конечно, я понимаю, что на самом деле ему было бы немного странно принять именно такой смысл от человека, который говорит ломано.

 

Кстати говорил я еще и без особого акцента, что частенько играло со мной злую шутку. Из-за этого некоторые японцы думали, что я хорошо говорю по-японски и начинали чесать языками быстро и без разбора, на что естественно следовали мои слезные вопли о том, что я их не понимаю. Но об этом всем тоже потом.

К слову об автомате, он был другой год назад, и стоял в другом месте. Да и само место было другим немного. В смысле интерьер не поменялся – поменялся персонал. Нет, паренек этот до сих пор там работает, кстати, вот он (слева):

Spoiler


Но тогда, год назад, он работал посменно с какой-то бабушкой: то он, то она. Я это хорошо запомнил, потому что мы ходили туда каждый день с 23-го по 27-е ноября.

Сейчас же, судя по данным сайта этой сети забегаловок, он стал там главным среди равных, а равные эти – четверо новых молодых персонажа неопределенного пола (скорее всего – девушки, как мне кажется)

Spoiler


короче расширяются…

Стоит также отметить, что цены на блюда там за год не поменялись. Япония по уровню инфляции занимает 3-е место в мире. И вообще, такого типа инфляция дефляцией называется :/ Мда… Интересно, на каком месте по этому показателю Россия…

Сидели мы всегда за одним и тем же столиком

Spoiler


Нет, не за тем, что на переднем плане, а затем, что в правом верхнем углу. Мы все время садились именно за этот столик. На наше счастье он никогда не был занят.

Ах да, забыл. Название этого заведения: 「なか卯 築地橋店」, то есть «забегаловка «Накау» на мосту Цукидзи». На первом анимированном рисунке есть момент, где по ходу движения намеренно сделано приближение к камню, на котором обозначено название моста. Там вертикально написано 「つきぢはし」.

Во многих японских забегаловках принято подавать посетителям бесплатный чай. Эта не была исключением:

Spoiler


На вкус он был, прямо скажем, не очень: какой-то маслянистый, и, в общем, мало походил на чай в классическом его понимании. Но, тем не менее, я все равно его выпивал, и даже, бывало, просил добавки, на что никогда не получал отказа: паренек нас запомнил, и относился с нескрываемой симпатией.

Меню в заведении как такового не было – все было в автомате. Правда, стены заведения пестрили специальными предложениями; также их распространяли в виде листовок, принося на подносе вместе со сделанным заказом.

Spoiler


Одним из таких предложений мы как-то и решили воспользоваться (самое верхнее слева).
Нам принесли огромные порции еды, которые едва уместились на наш маленький столик. За соседним столиком сидели двое японцев, ожидающие свой заказ (мы пришли немного раньше). Увидев то, что нам принесли, один из них уставился на это с неподдельным испугом и произнес довольно забавную фразу: 「おっ、こわいセット」– «Ёхты, пугающий сэт»! О_О , от чего мы не могли не улыбнуться. Правда есть его действительно оказалось не «сладко» – мы обожрались.

А вот предложение ниже на той же листовке – это как раз то самое «карааге», которое я ел недавно у японца в «Corner Kitchen & Cafe» в Москве, но тогда, в Японии, это блюдо не вызывало у меня особого интереса – думал, обычные нагетсы…

За 5 дней мы перепробовали там разного всего. Это место было нами часто посещаемо, потому что, возвращаясь обратно в Токио из загородных поездок довольно поздно. У нас просто не было иной альтернативы. Да и была ли она нужна? Даже в этом месте осталась куча неизведанной нами снеди. Вот список того, что нам удалось попробовать:

Spoiler


а вот как они выглядят (белые прямоугольнички – это сохранившиеся у меня отрывные талоны):

Spoiler

 

Еще одним примечательным отличием этого заведения было то, что здесь играла особенная музыка. Ни в одном другом японском заведении я такого не встречал. Все песни были исключительно на японском, пели в основном девушки, и слова песен, так или иначе, были связаны с едой. Что-то типа: "ты мой милый красный крабик, ты такой вкусняшка. буду кушать я тебя, грызь-грызь, ням", и все в таком духе. Хотя может и не все, я конечно же не обращал внимание на каждую композицию. Но такие няшные тексты льющиеся из динамиков, вроде того, что я сейчас привел, было сложно не заметить.

 

Каждый раз, выходя из этого заведения, я взял для себя за правило благодарить за угощение 「御馳走様でした」, чего, к слову сказать, на моей памяти не делал ни один выходящий оттуда японец. Наверное, я вел себя немного архаично, однако, мне кажется, забавлял этим того паренька. Ничего плохого в этом и не было: хоть настроение ему поднимал – и то хорошо.


  • redskids, Qмир, 狐ね姉さん и 2 другим это нравится
Ўсё тлен





Темы с аналогичным тегами момидзи посмотреть, забегаловка, Япония