В библиотеке
Подобранная на скорую руку литература, внезапно, оказалась весьма полезной и увлекательной. Помимо весьма обыденных светлых заклинаний (очищение, "светлячки" и заклинания, призванные уничтожать нежить и прочих порождений тьмы) и не менее обыденных тёмных искусств (боевые заклятия на агрессивной тёмной энергии, ослабляющие проклятия низших порядков и небольшой экскурс в тайны ядоварения), Джек внезапно нашёл целый раздел посвящённый заковыристому заклятию гниения, разработанному каким-то дюжим умельцем из Милитория.
Совсем простенькое заклинание, освоить которое смог бы любой, кто хоть чуть-чуть научился пользоваться своим эфиром, на деле оказалось серьёзным плетением, лишь слегка не дотягивающим до полноценных чар. А всё дело было в трёх стихиях и строго прописанном порядке создания магического круга.
Стихий, как и было сказано, оказалось целых три. Земля, свет и тьма. Однако комплекс этих трёх стихий не выдавал новую, а скорее дополнял эффекты друг от друга или вовсе проявлялся лишь при особых обстоятельствах. Так стихия света была введена в комплекс по большей части для того чтобы нивелировать устойчивость нежити и прочих тёмных созданий к различным тёмным искусствам. В остальных случаях свет не проявлял никаких эффектов во время действия заклинания. А вот две оставшиеся стихии - тьма и земля - как раз работали в некоем аналоге объединения, хотя новой стихии, как и было сказано, не образовывали. За сам процесс гниения-разложения отвечала стихия земли, а тьма выступала в роли некоего катализатора-усилителя.
Изначально это заклятие было создано для утилизации органических отходов и доведения их до состояния не менее органических удобрений. Это был проект из области сельского хозяйства. Однако буквально сразу заклятие Милиторийских чародеев показало свою эффективность на живых и не совсем живых целях.
Принцип заклятия был прост. У всего, что оказывалось в зоне действия заклинания резко ускорялись процессы энтропии и разложения. Грубо говоря, под действием заклинания максимальный срок жизни или годности (или же прочность/целостность предметов) резко падали на порядок вниз. Впрочем, если бы всё было так радужно как описано выше, то это заклинание не находилось бы разделе низкоуровневого колдовства.
Проблема на самом деле крылась в основах. Это заклятие по своей изначальной сути не планировалось как боевое. Отсюда же шли и остальные слабости. На живых существ заклятие действовало по аналогии с обычными ослабляющими проклятиями, хотя при длительном воздействии могло нанести весьма серьёзный урон. На нежить и прочих подобных тёмных, странное трёх стихийное заклятие действовало практически также, хотя эффект был более заметен. Всё-таки мертвецы уже были гниющими трупами, что давало серьёзный прирост к коэффициенту эффективности заклинания. А вот эффективность воздействия на предметы определялась свойствами самих предметов.
Впрочем, у заклятия были также и плюсы. Как и говорилось в самом начале, заклинание было простым до безобразия и рассчитанным на низкоуровневых чародеев, кое-как, с натяжкой, закончивших обязательный курс школы чародейства. Милиторийские мастера-чародеи здорово потрудились при создании и оптимизации этого заклинания. Вторым несомненным его плюсом была площадь поражения, ведь изначально заклятие гниения предназначалось именно для широкомасштабных работ в области изготовления органических удобрений и сельского хозяйства. Третьим же несомненным плюсом являлся принцип потребления эфира используемый в этом тёмном плетении. Чародей тратил свою энергию лишь на создание и поддержку заклинания в активном состоянии, а вот все остальные издержки компенсировались за счёт того, кто или что попадало в область действия заклинания.
Но даже на этом раздел описывающий магический метод разложения-гниения не заканчивался. Ещё несколько десятков страниц были посвящены естественному - не эфирному - аналогу этого заклинания, основанному на Милиторийской флоре. Подробная пошаговая инструкция по изготовлению мощного разлагающего яда, изготовляемого из десятка ядовитых пустынных растений и более двух десятков не менее ядовитых подземных грибов.
К слову, весь раздел сопровождался красочными и фотореалистичными изображениями и анимированными иллюзиями. Впрочем слово "красочными" здесь было не вполне уместно. Не привычному к подобным зрелищам человеку, такие картинки показались бы ужасающими или тошнотворно-отвратительными.
DragonMARS
Зачитавшись особенно подробными описаниями действия заклинания Джек не сразу заметил девушку, внезапно направившуюся в его сторону. Лишь когда она оказалась в непосредственной близости и заговорила, то Харпер слегка вздрогнул от неожиданности и лишь чудом сдержал дёрнувшуюся на рефлексе правую кисть, на внутренней стороне которой уже заплясали маленькие искорки, так и не сложившиеся в полноценный огненный шар. Всё-таки в чём Джек никогда не сомневался, так это в умении держать себя в руках и контролировать своё тело. Хотя, конечно, в этот раз все следы замести не получилось. Золотистое свечение сопровождавшее любые магические манипуляции Харпера на секунду всё-таки мигнуло достаточно ярко и явственно, чтобы его можно было не заметить.
"Вот же... Надеюсь она не станет заострять внимания на этом неловком моменте... Впрочем, сам виноват. Расслабился, понимаешь ли!.. Ага!.. За книжкой о процессах гниения!.. Со мной явно что-то не так..." - мелькнула каверзная мысль. Впрочем, волнение, скорее всего, было излишним. С учётом того, что Джек успел узнать о подошедшей к нему девушке за последние полгода (не через прямое общение, правда). Впрочем, даже если вся эта информация и ложная, то причин вести долгие диалоги не так уж и много. Кто он, в конце концов, для неё? Всего лишь один из множества людей каждый день встречающихся в академии, разве что физия Джека мелькала чуть чаще из-за учёбы в одной группе. Харпер попытался также припомнить как часто он общался с другими учениками из группы и с Марой, в частности. Результаты краткой ревизии памяти говорили, что если и общался, то в основном по учебным темам.
- Благодарю, мисс... Варга? Или Мара? Простите мне этот момент. Гаргантионские имена для меня всё-таки не совсем привычны и я не до конца уверен, как именно мне к вам обращаться... - поспешил поблагодарить Джек и ненавязчиво перевести возможный разговор в другое русло. Хотя, к слову о именах... Странными для него были не только Гаргантионские наименования. А уж его собственное имечко и вовсе выбивалось из обыденной колеи. Впрочем, странностью больше, странностью меньше... У каждого человека всегда есть пара скелетов в шкафу.
На секунду оторвавшись от размышлений, Джек посмотрел на переданные ему книги, которые собственно и стали причиной этого небольшого недоразумения. Впрочем, количество плюсов всё же перевешивало количество минусов. По крайней мере теперь можно было не волноваться о поисках книг по тематике "Усиления", пару экземпляров которых Харпер сходу приметил в общей стопке. День определённо налаживался.